Day 283 (9th Oct) – Post!

Day 283 (9th Oct) - Post!

Project 366 (one photo per day for 2020 taken on 35mm film)

Event: Project 366
Location: Home
Camera: Canon AT-1
Lens(s): Canon FD 28mm f/2.8
Film: Fujifilm C200
Shot ISO: 200
Light Meter: Camera
Exposure: 1/2 @ f/8
Lighting: Monitor
Mounting: Tripod – Manfrotto
Firing: Self timer
Developer: Digibase C-41
Scanner: Epson V800
Post: Adobe Lightroom & Photoshop (dust removal)

Posted by CamShaw74 on 2020-11-13 08:22:50

Tagged: , Project , 366 , Canon , AT-1 , FD , 28mm , f/2.8 , C-41 , Fujifilm , C200 , 35mm , Film , Epson , V800 , Lightroom , Computer , Monitor , Post-processing , photography , Adobe

Collapse

Collapse

Visit www.vanishingnewengland.com for more photos and stories.

Posted by www.vanishingnewengland.com on 2015-07-31 18:17:31

Tagged: , Leavens , Awards , Trophies , Certificates , Printing , Manufacturing , Attleboro , Massachusetts , USA , Urbex , Urban , Exploration , Industry , Industrial , Computers , Keyboard , 90’s , decay , abandoned , building , trash , destroyed , graffiti , paint , tag , pipes , rot , water , insulation , shelves , adventure , trespassing , off , limits , explore , history , end , an , era , good , ole , days , historical , Bryan , Buckley , Canon , 70D , Tokina , 12-24 , long , exposure , dark , creepy , scary , horror , 2015 , July , Summer , overgrown , Nature , trees , bushes , moss , mold , asbestos , danger , dust

From Design to Art by Disconnecting The Context

From Design to Art by Disconnecting The Context

The three white bottles in the picture were placed by a designer in the window of a shop selling kitchen furniture. The bottles themselves are not kitchen furniture and are not intended for sale. They are intended to illustrate the beauty of the shelves they are standing on. The morning sun reaches only the shop window, and leaves the shop in the dark. The Image disconnects the bottles from their connection to commerce and furniture. The viewer sees only three white bottles on a black background, when the heads of the bottles form a diagonal line. The tradition of still life painting is full of examples of paintings of bottles (for example, a painting by Andy Warhol "Three bottles of Coke," 1962), so that the photo viewer situates the work automatically as an artwork. I did not know whether to erase the dust from the window, but then I realized they add to the authenticity of the picture.
=
Three Whites on one Black
=
מעיצוב לאמנות באמצעות ניתוק ההקשר
=
שלושת הבקבוקים הלבנים שבתמונה הוצבו על ידי מעצב בחלון ראווה של חנות למכירת רהיטי מטבח. הבקבוקים עצמם אינם רהיטי מטבח ואינם מיועדים למכירה. הם נועדו להמחיש את היופי של המדפים שעליהם הם מוצבים. אור השמש של הבוקר מגיע רק עד חלון הראווה, ומשאיר את החנות עצמה בחושך. התמונה מנתקת את הבקבוקים מן ההקשר שלהם לרהיטים ולמסחר. כל מה שהצופה רואה הוא שלושה בקבוקים לבנים על רקע שחור, כאשר ראשי הבקבוקים יוצרים קו אלכסוני. המסורת של הציור הדומם מלאה בדוגמאות של ציורי בקבוקים (לדוגמה, ציור של אנדי וורהול "שלושה בקבוקי קולה" משנת 1962), כך שהצופה בתצלום ממקם את היצירה באופן אוטומטי כיצירת אמנות. התלבטתי אם למחוק את גרגרי האבק מחלון הראווה, אך לבסוף הבנתי שהם מוסיפים לאותנטיות של התמונה
=
שלושה לבנים על שחור אחד

Posted by zeevveez on 2015-08-21 08:46:50

Tagged: , ZEEVVEEZ , Canon , B&W , My Art , Computer Processing , Unplanned , זאב ברקן , Zeev Barkan , popular

Aldrin_Iglesias_Dezembro_2019_1

Aldrin_Iglesias_Dezembro_2019_1

Um integrante do grupo musical Cataventoré. Esta fotografia simples é valiosa para mim porque foi a primeira fotografia que tirei usando o ISO90. Foi um teste, foi a curiosidade. E depois desta foto a Canon PowerShot SX110 só sabia fotografar com ISO baixo. (risos)
Me apaixonei. Para quem conhece as técnicas da fotografia, um ISO baixo e suas virtudes são familiares; mas para mim, um amador, foi uma surpresa linda. As fotografias pareciam mais sérias, mais maduras, mais sólidas, mais imponentes… Não sei os adjetivos a usar aqui…
Sem ainda compreender plenamente, eu comecei a gostar de fotografias mais escuras. Alto contrastes, saturação marcante (não necessariamente alto, mas as cores em primeiro lugar), relevo forte (influência de uma pequena biografia de Michelângelo), os livros de arte da minha mãe só tinham pintores renascentistas e os impressionistas (Freud explica…)… Era 2012 e eu estava descobrindo o meu estilo de fotografia.

_ A member of the musical group Cataventoré. This simple photograph is valuable to me because it was the first photograph I took using ISO90. It was a test, it was curiosity. And after this photo the Canon PowerShot SX110 only knew how to shoot with low ISO. (laughs)
I fell in love. For those who know the techniques of photography, a low ISO and its virtues are familiar; but for me, an amateur, it was a beautiful surprise. The photographs seemed more serious, more mature, more solid, more imposing… I don’t know the adjectives to use here…
Without still fully understanding, I began to like darker photographs. High contrasts, striking saturation (not necessarily high, but colors first), strong relief (influence of a small biography of Michelangelo), my mother’s art books only had Renaissance painters and impressionists (Freud explains…) … It was 2012 and I was discovering my style of photography. _

Fazer propaganda gratuíta para os outros é meio bobo, mas tenho que testemunhar o que vi. A Canon PowerShot Sx 110 é uma boa câmera? Apenas digo duas coisas: objetivas com abertura máxima de 2.8 e um ISO natural de 90. F** essa EOS 5D, F** essa!
E mais: a quantidade de poeira e chuva que a minha atual Canon EOS T3 enfrentou em todos estes anos é incalculável. E a garota ainda trabalha! A garota é forte!

_ Making free propaganda for others is kind of silly, but I have to witness what I saw. Is the Canon PowerShot Sx 110 a good camera? I only say two things: objectives with maximum aperture of 2.8 and a natural ISO of 90. F** that EOS 5D, F** that!
What’s more, the amount of dust and rain that my current Canon EOS T3 has faced in all these years is incalculable. And the girl still works! The girl is strong! _

Sobre a postagem passada. É claro que a tradução automática do Bing Translator não seria perfeita, mas ocorre que, apesar do espírito do texto ser claro, alguns erros são valiosos por serem reveladores.

_ About the past post. Of course, bing translator’s automatic translation would not be perfect, but it turns out that while the spirit of the text is clear, some errors are valuable because they are revealing. _

"t’s 2019, but it’s still hard to tell a woman what we want."
Não é 2019, é 2017. O diálogo aconteceu em 2017.

_ "t’s 2019, but it’s still hard to tell a woman what we want."
It’s not 2019, it’s 2017. The dialogue took place in 2017. _

"The Spanish teacher."
A mulher é brasileira e ensina a língua espanhola. Traduz também. É claro que seria muito mais bonito e charmoso uma versão em que ela nasce na Espanha e vem ao Brasil unicamente para machucar o meu pobre coração.

_ "The Spanish teacher."
The woman is Brazilian and teaches the Spanish language. It translates too. Of course, it would be much more beautiful and charming a version in which it is born in Spain and comes to Brazil only to hurt my poor heart. _

Agora o engano do Bing Translator mais importante.
"Jealous of the party guy?"
Porque "jealous"? Eu escrevi "inveja", "inveja"! Eu senti inveja e não ciúme.
Hum…
Mas não me interessa como um computador decidiu interpretar os meus caprichos poéticos, me interessa saber o que significa ter sentido mais inveja do que ciúme. Eu a desejei, e muito. Mas a inveja talvez demonstre que eu usei a história do casal para eu sentir-me mal. Principalmente isso? E é preciso constatar: só penso no que aconteceu quando estou triste. E como estou triste na maioria das vezes… E é preciso constatar: se a professora decidir viver em uma ilha asiática ou virar a rainha de Mônaco, eu acharia curioso, mas… Mas… Não me importaria tanto. Que ela seja feliz, pois ela merece. Mas eu estou longe. Eu preciso ficar longe.

_ Now the most important Bing Translator deception.
"Jealous of the party guy?"
Why "jealous"? I wrote "envy", "envy"! Envy and not jealousy.
Um…
But I don’t care how a computer decided to interpret my poetic whims, I care what it means to have felt more "envy" than jealousy. I wished her, and a lot. But envy might show that I used the couple’s story so I feel bad. Especially that? And one must see: I only think about what happened when I’m sad. And since I’m sad most of the time… And one must see: if the teacher decides to live on an Asian island or become the queen of Monaco, I would find it curious, but… But… I wouldn’t mind so much. May she be happy, for she deserves it. But I’m far away. I need to stay away. _

A professora. Que bela lição.
Achei que ia ser fácil, que ia ser simples. Que o "não", se o "não" viesse, ia ser sem dor. Porque ela me conhecia e gostava de mim. Ela se lembraria de alguma amiga dela que se parecesse comigo… Ela iria perceber. As mulheres não são mais espertas que os homens?
Mas dizer "não" também é difícil. E se ela durante o telefonema falou como se fosse "nada", é porque eu não precisava levar tão a sério… Mas para mim…
Sábado íntimo? Conversas e pronto. O dia inteiro. Mas para ela, uma normal, foi tão normal. Me sinto como uma dessas mulheres que reclamam que o homem não ligou no dia seguinte… (risos)
E os meus textos? Eu precisava desabafar, mas aqueles textos machucaram também e eu sabia disso.
E mais: o que ela poderia ter feito e que não fez? O que ela poderia ter dito que evitaria a minha dor? Não era óbvio que eu, imaturo e arrogante, iria me afastar de qualquer jeito?
Era óbvio que eu iria me afastar. Era óbvio… Era óbvio que eu iria me afastar…
Mas ela correspondeu ao meu olhar naquele momento… Ela correspondeu…
Sou um mau perdedor ou eu estou simplesmente valorizando o meu coração?
Fiz muito drama ou eu estava me descobrindo?
E tem mais: a leitura de Gabrielle S. Colette e Boccaccio só foram históricas por causa da dor. Aquele domingo escutando sem parar o grupo vocal Golden Boys só foi inesquecível por causa da dor.
Gratidão, afinal.

_ The teacher. What a beautiful lesson.
I thought it was going to be easy, it was going to be simple. That the "no", if the "no" came, it would be painless. Because she knew me and liked me. She’d remember any of her friends who looked like me… She’d notice. Aren’t women smarter than men?
But saying "no" is also difficult. And if she during the phone call spoke like it was "nothing", it’s because I didn’t have to take it so seriously… But for me…
Intimate Saturday? Conversations and that’s it. All day long. But for her, a normal one, it was so normal. I feel like one of those women who complain that the man didn’t call the next day… (laughs)
What about my texts? I needed to vent, but those texts hurt too and I knew it.
What’s more, what could she have done and what she didn’t do? What could she have said would have prevented my pain? Wasn’t it obvious that I, immature and arrogant, would push me away anyway?
It was obvious That I would walk away. It was obvious… It was obvious that I was going to walk away…
But she corresponded to my gaze at that moment… She corresponded…
Am I a bad loser or am I simply valuing my heart?
Did I do a lot of drama or was I discovering myself?
And there’s more: gabrielle s. colette and boccaccio’s reading were only historic because of the pain. That Sunday listening non-stop the vocal group Golden Boys was only unforgettable because of the pain.
Gratitude, after all. _

Posted by aldrin_iglesias on 2019-12-04 22:07:57

Tagged: , #BeloHorizonte , #Brazil , #Brasil , #fotografia , #photography , #amor , #love , #Canon

Day 165 (13th June) – Flickr Collage

Day 165 (13th June) - Flickr Collage

Project 366 (one photo per day for 2020 taken on 35mm film)

Event: Project 366
Location: Landing at home
Camera: Canon AT-1
Lens(s): Canon FD 70-210mm f/4 in Macro mode
Film: Fujifilm C200
Shot ISO: 200
Light Meter: Camera
Exposure: 1/8 @ f/11
Lighting: Computer Screen
Mounting: Tripod – Manfrotto
Firing: Self timer
Developer: AG Photographic
Scanner: Epson V800
Post: Adobe Lightroom & Photoshop (dust removal)

Posted by CamShaw74 on 2020-08-14 07:29:37

Tagged: , Project , 366 , Canon , AT-1 , FD , 70-210mm , f/4 , C-41 , Fujifilm , C200 , 35mm , Film , Epson , V800 , Photos , Collage

Day 77 (17th Mar) – Gender Changer

Day 77 (17th Mar) - Gender Changer

Project 366 (one photo per day for 2020 taken on 35mm film)

Event: Project 366
Location: Landing at home
Camera: Canon AT-1
Lens(s): Canon FD 50mm f/1.8 + Vivitar 2x Macro converter
Film: Fujifilm C200
Shot ISO: 200
Light Meter: Camera
Exposure: 1s @ f/8
Lighting: 1 x LED Torch
Mounting: Tripod – Manfrotto
Firing: Self timer
Developer: AG Photographic
Scanner: Epson V800
Post: Adobe Lightroom & Photoshop (dust removal)

Posted by CamShaw74 on 2020-06-05 07:41:08

Tagged: , Project , 366 , Canon , AT-1 , FD , 50mm , f/1.8 , Vivitar , Macro , C-41 , Fujifilm , C200 , 35mm , Film , Epson , V800 , Gender , changer , computer , 9-pin , D-type

Day 44 (13th Feb) – Intel

Day 44 (13th Feb) - Intel

Project 366 (one photo per day for 2020 taken on 35mm film)

Event: Project 366
Location: Landing at home
Camera: Canon AT-1
Lens(s): Canon FD 50mm f/1.8 + Vivitar 2x Macro converter
Film: Fujifilm C200
Shot ISO: 200
Light Meter: Camera
Exposure: 1/4 @ f/11
Lighting: Overhead LED light + LED torch
Mounting: Tripod – Manfrotto
Firing: Self-timer
Developer: Digibase C-41
Scanner: Epson V800
Post: Adobe Lightroom & Photoshop (dust removal)

Posted by CamShaw74 on 2020-05-03 07:23:43

Tagged: , Project , 366 , Canon , AT-1 , FD , 50mm , f/1.8 , Vivitar , C-41 , Fujifilm , C200 , Epson , V800 , Macro , CPU , processor , Intel , computer

Day 43 (12th Feb) – Heat Sink

Day 43 (12th Feb) - Heat Sink

Project 366 (one photo per day for 2020 taken on 35mm film)

Event: Project 366
Location: Landing at home
Camera: Canon AT-1
Lens(s): Canon FD 70-210mm f/4 in macro mode
Film: Fujifilm C200
Shot ISO: 200
Light Meter: Camera
Exposure: 1/8 @ f/11
Lighting: 2 x LED torches
Mounting: Tripod – Manfrotto
Firing: Self-timer
Developer: Digibase C-41
Scanner: Epson V800
Post: Adobe Lightroom & Photoshop (dust removal)

Posted by CamShaw74 on 2020-05-02 06:13:35

Tagged: , Project , 366 , Canon , AT-1 , FD , 70-210mm , f/4 , C-41 , Fujifilm , C200 , Epson , V800 , Metal , Aluminium , Heatsink , Abstract , Computer , CPU

Sand Dunes Dust Storm and Sun Rays (Black and White)

Sand Dunes Dust Storm and Sun Rays (Black and White)

Revisiting a 2016 folder… I don’t like the color one yet, so here’s black and white. I need to finish re-installing software & plug-ins on the computer I just built.

Posted by Jeff Sullivan (www.JeffSullivanPhotography.com) on 2020-02-14 17:33:17

Tagged: , Valley , National , Park , Death Valley , National Park , California , USA , landscape , nature , travel , photography , Canon , EOS , 5DMarkIII , road trip , photo , copyright , 2016 , Jeff , Sullivan , April , HDR , Photomatix , Death , black , white

LIVING ROOM

LIVING ROOM

Follow me on www.facebook.com/gaelsoucheleau

Gaël Soucheleau © 2019
www.gaelsoucheleau.tumblr.com

Paris, France

Posted by Gaël Soucheleau on 2019-10-08 17:52:00

Tagged: , france , paris , summer , light , portrait , lisa , people , friend , girl , women , cactus , home , living , room , sun , sunrise , sunset , homesweethome , cosy , lifestyle , computer , mac , apple , canon , sigma , art , lens , Photography , photograph , artofvisual , 35mm , parisian , parisianlife , folk , black , BlackandWhite , noiretblanc , dust , architecture